lundi 30 août 2010

Swedish courses

Il faut bien l'admettre, le suédois est un langue totalement inutile si vous ne vivez pas en Suède ou dans le Nord de la Finlande (et oui, on y parle le suédois en Finlande, et même que les Norvégiens parlent très peu le suédois, mais le comprennent très bien).

Cependant, pour me sentir un peu plus dans la culture locale, j'ai choisi le cours d'introduction au suédois, comme la plupart des étudiants internationaux ici. Disons qu'il y a un côté folklorique a apprendre un langue à des années lumières de la sienne ! 
Mon premier cours dès le lendemain de mon arrivée, à 16h00 dans le bâtiment nommé Humanisthusets hörsal. Ce qui est chouette avec les suédois, c'est que tout est organisé au point que sur notre emploi du temps, chaque lieu détient à côté, entre parenthèse, le numéro du bâtiment et son emplacement sur la carte de l'université (remise le jour de l'arrivée, dans le petit pack). 
Mais lire une carte ne doit définitivement point être un atout féminin. Bien qu'ayant ma carte, j'ai sincèrement peiné pour trouver ce fameux bâtiment, sous la pluie, bien sûr ! 

C'est que Lund est essentiellement une ville étudiante. Mais l'université n'est pas regroupé en quelques pôles. Il s'agit de bâtiments distillés aux quatre coins de la ville (où dans le centre). Il est donc franchement aisé de se perdre ici bas. 

Revenons à nos moutons suédois ! 

Vous devinerez que les cours ici commencent à l'heure, bien sûr (quoique... mais nous y reviendrons plus tard). Alors, 16h00 tapante, nous nous engouffrons dans l'amphi. Un sacré bel amphi d'ailleurs ! Neuf, propre, sans chaises cassées, du bon matériel (rétroprojecteur, ordinateur...). Je suis loin de la fac de socio nantaise ! Ils ont même un tableau qui monte et descend, selon le besoin du professeur d'écrire ou non. En effet, les professeurs ne viennent pas en s'asseyant juste à leur table et débitant leur cours, nez dans leurs papiers. Les professeurs suédois présentent leurs cours sur PowerPoint, et ne restent pas scotchés devant leur bureau. 
Pour moi, il y a deux challenges dans ce premier cours : comprendre l'anglais, et apprendre quelques morceaux de suédois. 

Commençons par le B.A-BA :

Hej ! a prononcer Hey ! 
Hur är det ?
Vad heter du ?
Vafifran (il est supposé avoir un rond au-dessus du a) kommer du ? 
Vad talar du för sprak ? (là aussi, supposé un rond au-dessus du a de sprak)

Traduction : 

Bonjour, 
Comment vas-tu ? 
Comment tu t'appelles ? 
D'où viens-tu ? 
Quelles langues parles-tu ?

Si vous voulez prendre quelques leçons de suédois, vous pouvez vous rendre sur ce site Nordiska courses

Autant vous dire qu'en tant que française, la tâche est rude ! Presque rien ne ressemble au français, excepté quelques mots par ci, par là issus de notre âge d'or culturel. Le meilleur moyen de comprendre reste encore de se référer à l'anglais, puisque le suédois est un mixte d'allemand et d'anglais ! 
Ensuite, la prononciation suédoise est bien particulière ! Vous pouvez en avoir une idée avec le tableau des voyelles suédois et français. 




Le premier tableau concerne les voyelles suédoises. On peut constater que les sons et donc les nuances sont bien plus nombreuses en comparaison du tableau français. 

Le suédois joue énormément sur les voyelles longues ou courtes, changeant alors totalement le sens du mot. De part ces changements de rythme, le suédois a quelques airs chantonnant assez agréable a écouter ! 

Adjö !
 

3 commentaires:

  1. J'avais essayé d'apprendre un peu de suédois avec ma coloc, j'aimais bien l'écouter parler suédois, je trouve ça agréable à écouter comme langue !

    RépondreSupprimer
  2. C'est fou comme ça ressemble à l'allement et un peu au néerlandais! J'adore!

    RépondreSupprimer
  3. En effet, c'est très proche ! Mon coloc hollandais et ma coloc allemande ont eu bien moins de mal que moi à l'apprendre !

    RépondreSupprimer